台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

喝凉水都塞牙

v1
hē liáng shuǐ dōu sāi yá

慣用語
冷たい水を飲んでも歯に詰まる。何をやっても不運に見舞われること
📝 非常にツイていない状況を誇張して表現する口語表現。水は歯に詰まるはずがないのに詰まるほど運が悪い
最近倒霉透了,喝凉水都塞牙 (zuìjìn dǎoméi tòu le, hē liáng shuǐ dōu sāi yá.)
最近は本当にツイてなくて、水を飲んでも歯に詰まるレベルだ。
他今天喝凉水都塞牙,什么事都不顺。 (tā jīntiān hē liáng shuǐ dōu sāi yá, shénme shì dōu bú shùn.)
彼は今日何をやってもうまくいかず、水を飲んでも歯に詰まる有様だ。
我算是喝凉水都塞牙的体质了。 (wǒ suàn shì hē liáng shuǐ dōu sāi yá de tǐzhì le.)
私は水を飲んでも歯に詰まるような不運体質だ。

⚖️ 類義語との比較

「屋漏偏逢连夜雨」は不幸が重なることを詩的に表現し、「喝凉水都塞牙」はより口語的で日常的な不運を表す。
生成日: 2026/05/30 22:47