台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

就手

v1
jiùshǒu

副詞
ついでに、手近に、手際よく
📝 何かのついでに別のことを行う意味。主に口語で使われる
你出门的时候就手把垃圾带下去吧。 (Nǐ chūmén de shíhòu jiùshǒu bǎ lājī dài xiàqù ba.)
出かけるついでにゴミを持って降りてね。
路过超市的时候就手买了些水果。 (Lùguò chāoshì de shíhòu jiùshǒu mǎi le xiē shuǐguǒ.)
スーパーを通りかかったついでに果物をいくつか買った。
既然你去邮局,就手帮我寄一封信吧。 (Jìrán nǐ qù yóujú, jiùshǒu bāng wǒ jì yī fēng xìn ba.)
郵便局に行くなら、ついでに手紙を一通出してきてくれ。
手元にある、手近で便利な
📝 方言的用法で、道具や物が使いやすい位置にある様子
把工具放在就手的地方。 (Bǎ gōngjù fàng zài jiùshǒu de dìfāng.)
道具を手の届きやすい場所に置いておきなさい。
这把剪刀放在这里很就手 (Zhè bǎ jiǎndāo fàng zài zhèlǐ hěn jiùshǒu.)
このハサミをここに置くと使いやすい。
厨房里的调料要放在就手的位置。 (Chúfáng lǐ de tiáoliào yào fàng zài jiùshǒu de wèizhì.)
台所の調味料は手の届きやすい位置に置くべきだ。

⚖️ 類義語との比較

“就手”と“顺手”はほぼ同義で“ついでに”の意味だが、“就手”は方言色がやや強い。“顺便”はより書き言葉的。
生成日: 2026/05/31 08:33