台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

来看

v1
kàn lái

動詞
📖 「来看」は、動詞「看」と方向補語「来」が結びついたもので、特定の方向からこちらへ向かってくる動作を表す。目的語は「看」の後に置かれる。
1 (こちらへ)見に来る、訪ねて来る
📝 人や物をこちらへ向かって見に来る、あるいは訪ねて来る場合に使われる。
来看望生病的爷爷。 (Tā lái kànwàng shēngbìng de yéye.)
彼は病気の祖父を見舞いに来た。
来看这个新来的小狗! (早く来てこの新しく来た子犬を見て!)

Warning: Undefined array key "jp" in /home/ctext/cntango.org/app/detail.php on line 1075
医生来看病人。 (Yīshēng lái kàn bìngrén.)
医者が患者を見に来た。
朋友来看我。 (Péngyǒu lái kàn wǒ.)
友人が私に会いに来た。
2 (ある目的で)見に来る、視察に来る
📝 特定の目的を持って、こちらへ来て何かを見たり、調査したりする場合。
专家团来看项目进展。 (Zhuānjiā tuán lái kàn xiàngmù jìnzhǎn.)
専門家団がプロジェクトの進捗を見に来た。
投资商来看厂。 (Tóuzī shāng lái kàn chǎng.)
投資家が工場を見に来た。

⚖️ 類義語との比較

「过来看看」は、より口語的で、軽い誘いのニュアンスが強い。「来看」は、目的がより明確で、やや改まった響きを持つ場合がある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/06 11:25