動詞
否定には'不'を用い、'没'は用いない。補語には'得'が必要。
1
(困難や窮状に)陥る、苦しむ、行き詰まる
他陷入了困境。
(Tā xiànrù le kùnjìng.)
彼は困難に陥った。
这个问题很困扰我。
(Zhège wèntí hěn kùnrǎo wǒ.)
この問題は私を大いに悩ませている。
我们不能被困难吓倒。
(Wǒmen bù néng bèi kùnnán xiàdǎo.)
私たちは困難にひるんではならない。
他被债务困住了。
(Tā bèi zhàiwù kùnzhù le.)
彼は借金に困窮している。
2
(眠気・疲労などで)眠い、疲れる
📝 この意味では「困倦(kùnjuàn)」という語もよく使われる。
我今天很困。
(Wǒ jīntiān hěn kùn.)
私は今日とても眠い。
长时间工作后,他感到很困。
(Cháng shíjiān gōngzuò hòu, tā gǎndào hěn kùn.)
長時間労働の後、彼はとても疲労を感じた。
你是不是困了?
(Nǐ shì bù shì kùn le?)
眠いのですか?
形容詞
1
(眠気・疲労などで)眠い、疲れた
📝 述語用法で「很」を伴うことが多い。
我有点困。
(Wǒ yǒudiǎn kùn.)
私は少し眠いです。
他看起来很困。
(Tā kàn qǐlái hěn kùn.)
彼は眠そうだ。
💬 慣用表現
困兽犹斗
窮地の獣もなお戦う。追い詰められた者は最後まで抵抗する。
例:即使是困兽犹斗,我们也不能掉以轻心。
⚖️ 類義語との比較
'疲劳'は肉体的な疲れ、'困'は主に眠気や、それによるだるさを指す場合が多い。しかし、文脈によっては肉体的な疲労感も表すことがある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 17:24
広告エリア (Detail Footer)