成語
1
歌にしても泣くにしても、感動のあまり言葉にならないほど素晴らしいさま。感極まって歌うことも泣くこともできないほどである。
📝 主に文学作品や芸術作品の評価に用いられる。非常に高い芸術性や感動を表す際に使う。
这部电影的情节感人至深,真是可歌可泣。
(Zhè bù diànyǐng de qíngjié gǎnrén zhìshēn, zhēnshi kě gē kě nà.)
この映画の筋書きは非常に感動的で、まさに歌にしても泣くにしても言葉にならないほどだ。
英雄的事迹可歌可泣,激励着一代又一代人。
(Yīngxióng de shìjì kě gē kě nà, jīlì zhe yídài yòu yídài rén.)
英雄たちの偉業は歌にしても泣くにしても言葉にならないほど素晴らしく、世代から世代へと人々を鼓舞している。
他用一生谱写了一曲可歌可泣的生命赞歌。
(Tā yòng yìshēng pǔxiě le yì qǔ kě gē kě nà de shēngmìng zàngē.)
彼は一生をかけて、歌にしても泣くにしても言葉にならないほどの生命賛歌を書き上げた。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/01 23:56
広告エリア (Detail Footer)