網絡用語
「老十(ろうじゅう/=臭老十)」をもじったネットスラング。「老九(知識人の蔑称)の弟=老十」から、さらに地位の低い者を戯けて指す言い回し。
📝 “臭老九”(知識人を指す俗語)から派生した語呂合わせのジョーク表現。
他自嘲说自己是老九的弟弟。
(tā zìcháo shuō zìjǐ shì lǎojiǔ de dìdi.)
彼は自分は「老九の弟」だと自嘲した。
网上有人调侃他是老九的弟弟。
(wǎng shàng yǒu rén tiáokǎn tā shì lǎojiǔ de dìdi.)
ネット上で彼は「老九の弟」だとからかわれた。
老九的弟弟这个梗很流行。
(lǎojiǔ de dìdi zhège gěng hěn liúxíng.)
「老九の弟」というネタはとても流行している。