台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
luàn
📖 HSK4

形容詞
📖 述語として用いる場合、程度を表す副詞(例:很、非常)を伴うことが多い。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1 順序や規則がなく、ばらばらである。無秩序である。
房间里七八糟的。 (Fángjiān lǐ luànqībāzāo de.)
部屋はめちゃくちゃに散らかっている。
他的头发很 (Tā de tóufa hěn luàn.)
彼の髪はとても乱れている。
请不要把东西弄 (Qǐng bùyào bǎ dōngxi nòng luàn.)
物を散らかさないでください。
2 (物事が)混乱している、収拾がつかない。
市场一片混 (Shìchǎng yīpiàn hùnluàn.)
市場は一片の混乱状態だった。
局面十分混 (Júmiàn shífēn hùnluàn.)
局面は非常に混乱していた。
3 (感情などが)動揺している、落ち着かない。
他的心情很 (Tā de xīnqíng hěn luàn.)
彼の心はとても乱れていた。
動詞 補語を伴う場合、「得」が必要(例:弄乱得一塌糊涂)。
1 (物事を)乱す、混乱させる、めちゃくちゃにする。
不要动我的东西。 (Bùyào luàn dòng wǒ de dōngxi.)
私の物を勝手に触らないでください。
他把房间弄了。 (Tā bǎ fángjiān nòng luàn le.)
彼は部屋をめちゃくちゃにした。
请不要说话。 (Qǐng bùyào luàn shuōhuà.)
勝手なことを言わないでください。
他总是发脾气。 (Tā zǒng shì luàn fā píqi.)
彼はいつもわけもなく怒り出す。
2 (不必要に、または無闇に)〜する。
📝 この意味では、しばしば「乱+動詞」の形で用いられる。
不要跑。 (Bùyào luàn pǎo.)
むやみに走り回らないで。
他喜欢翻书。 (Tā xǐhuān luàn fān shū.)
彼は本を無闇にめくるのが好きだ。
副詞
1 無闇に、むやみに、勝手に。
📝 動詞を修飾する。
请不要动。 (Qǐng bùyào luàn dòng.)
勝手に触らないでください。
他总是指挥。 (Tā zǒng shì luàn zhǐhuī.)
彼はいつも勝手に指示する。

💬 慣用表現

乱七八糟
散らかっている、めちゃくちゃである
例:房间里乱七八糟的。
乱作一团
大混乱になる、大騒ぎになる
例:听到消息后,大家乱作一团。
乱蓬蓬
(髪などが)ぼさぼさである
例:他的头发乱蓬蓬的。

⚖️ 類義語との比較

'乱'は順序や規則がない状態、またはそれを引き起こす行為を指す。'混乱'はより客観的な状態を表すことが多い。'无序'は秩序がないことを強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/21 17:27