台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

名为

v1
míngwéi

動詞
...という名前である、...と名付けられている。名称・呼称を示す
📝 書面語。「名为A,实为B」の形で「名目はAだが実際はBだ」の意味でも使われる
这座山名为泰山,是五岳之首。 (zhè zuò shān míngwéi tàishān, shì wǔyuè zhī shǒu.)
この山は泰山といい、五岳の筆頭である。
他发表了一篇名为《论自由》的文章。 (tā fābiǎo le yī piān míngwéi «lùn zìyóu» de wénzhāng.)
彼は“自由について”という題名の論文を発表した。
这种做法名为改革,实为倒退。 (zhè zhǒng zuòfǎ míngwéi gǎigé, shí wéi dàotuì.)
このやり方は改革と名乗っているが、実際には後退である。

⚖️ 類義語との比較

“名为”は書面語で名称を述べる表現。“叫做”は口語的、“称为”はやや改まった表現、“号称”は自称・通称を表す。
生成日: 2026/05/31 08:33