台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

拼命

v1
pīnmìng
📖 HSK6

動詞
📖 目的語を伴う場合、目的語は動詞の後に置かれる。補語を伴う場合、'拼命地'のように副詞的に修飾することが多い。
1 命がけで〜する、必死で〜する、全力で〜する
📝 危険を顧みず、あるいは極限まで努力する様子を表す。しばしば副詞的に使われ、「拼命地〜」の形をとる。
拼命地工作,想早日还清债务。 (Tā pīnmìng de gōngzuò, xiǎng zǎorì huán qīng zhàiwù.)
彼は借金を早く返すために、命がけで働いた。
为了救孩子,消防员拼命地冲进了火海。 (Wèile jiù háizi, xiāofángyuán pīnmìng de chōng jìnle huǒhǎi.)
子供を救うため、消防士は必死で火海に突入した。
比赛最后阶段,运动员们都在拼命地向前冲。 (Bǐsài zuìhòu jiēduàn, yùndòngyuánmen dōu zài pīnmìng de xiàng qián chōng.)
試合の終盤、選手たちは皆、全力で前進していた。
拼命想抓住那个机会。 (Tā pīnmìng xiǎng zhuā zhù nàge jīhuì.)
彼はあのチャンスを掴もうと必死だった。
副詞
1 命がけで、必死に、全力で
📝 動詞や形容詞を修飾し、その動作や状態が極限まで行われることを強調する。動詞「拼命」が副詞的に使われる場合と区別して、単独で副詞として機能する場合。
拼命地学习,终于考上了理想的大学。 (Tā pīnmìng de xuéxí, zhōngyú kǎo shàngle lǐxiǎng de dàxué.)
彼は必死に勉強し、ついに志望大学に合格した。
面对困难,我们不能拼命地退缩。 (Miànduì kùnnán, wǒmen bù néng pīnmìng de tuìsuō.)
困難に直面して、私たちは決して命がけで退縮してはならない。
拼命地想让大家开心。 (Tā pīnmìng xiǎng ràng dàjiā kāixīn.)
彼女は皆を喜ばせようと必死だった。

⚖️ 類義語との比較

'尽力'は力を尽くすこと、'努力'は勤勉に励むこと。'拼命'はそれらに加えて、危険や困難を顧みない、あるいは極限までの切迫感や必死さを伴うニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 13:44