台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

圈粉

v1
quānfěn

動詞
1 (主にインターネット上で)ファンにする、ファンを獲得する
📝 元々は中国のネットスラングで、英語の「fan」(ファン)の音訳「饭」と「圈」(〜の仲間、〜の領域)を組み合わせたもの。アイドル、インフルエンサー、コンテンツなどが多くのファンを獲得する様子を指す。近年、中国語圏のネットユーザーの間で広く使われるようになった。
这个新出的游戏真的太好玩了,一下子就圈粉无数! (Zhège xīn chū de yóuxì zhēn de tài hǎowán le, yíxiàzi jiù quānfěn wúshù!)
この新しく出たゲームは本当に面白すぎて、あっという間にたくさんのファンを獲得した!
她凭借出色的演技成功圈粉了大量观众。 (Tā píngjiè chūsè de yǎnjì chénggōng quānfěn le dàliàng guānzhòng.)
彼女は優れた演技によって、多くの観客のファン獲得に成功した。
想要在这个平台上快速圈粉,内容创作是关键。 (Xiǎng yào zài zhège píngtái shàng kuàisù quānfěn, nèiróng chuàngzuò shì guānjiàn.)
このプラットフォームで素早くファンを獲得したいなら、コンテンツ制作が鍵だ。
这个博主的内容非常有特色,很容易圈粉 (Zhège bózhǔ de nèiróng fēicháng yǒu tèsè, hěn róngyì quānfěn.)
このブロガーの記事は非常に個性的で、ファンを獲得しやすい。

⚖️ 類義語との比較

'吸粉'(xīfěn)も同様にファンを獲得するという意味だが、'圈粉'の方がより能動的に、魅力によってファンを引きつけるニュアンスが強い。'涨粉'(zhǎngfěn)は単にフォロワーが増えることを指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/06 20:43