📝 多くは「受けすぎると福が減る」という謙遜の言い回しで使われる。
您这么客气,我可折福了。
(nín zhème kèqì, wǒ kě shé fú le.)
そんなにご丁寧にされると、かえって福が減ってしまいます。
老人家说太享受会折福。
(lǎorénjiā shuō tài xiǎngshòu huì shé fú.)
お年寄りは贅沢しすぎると福が減ると言う。
受人大礼会折福,他赶紧推辞。
(shòu rén dàlǐ huì shé fú, tā gǎnjǐn tuīcí.)
大層な礼を受けると福を損なうと、彼は急いで断った。