台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

受不了

v1
shòu bu liǎo
📖 HSK4
🔊 「了」は軽声

動詞 補語として「得」を伴う場合がある(例:我受不了了)。否定形は「受不了」。
1 (精神的・肉体的に)耐えられない、我慢できない、こらえきれない
📝 感情的な苦痛、疲労、暑さ、寒さ、騒音など、様々な不快な状況に対して使われる。口語で頻繁に用いられる。
我真的受不了了,太热了! (Wǒ zhēn de shòu bu liǎo le, tài rè le!)
本当に耐えられない、暑すぎる!
受不了这种压力。 (Tā shòu bu liǎo zhè zhǒng yālì.)
彼はこの種のプレッシャーに耐えられない。
这么大的噪音,我快受不了了。 (Zhème dà de zàoyīn, wǒ kuài shòu bu liǎo le.)
こんな大きな騒音、もう我慢できない。
看到他痛苦的样子,我心里很难受,简直受不了 (Kàn dào tā tòngkǔ de yàngzi, wǒ xīnlǐ hěn nánshòu, jiǎnzhí shòu bu liǎo.)
彼の苦しむ姿を見て、心が痛む、本当に耐えられなかった。
2 (ネット用語)限界、もう無理、キツい
📝 2010年代後半からSNSを中心に広まった用法。主に、感情的に強く揺さぶられたり、興奮したり、あるいは疲弊したりする状況を、大げさに「耐えられない」と表現する際に使われる。推し活、ドラマ、アニメ、ゲームなど、ポジティブ・ネガティブ両方の文脈で使われる。文末に「了」を付けて「受不了了」とすることが多い。
啊啊啊这个爱豆太帅了,我受不了了! (Ā ā ā zhège àidòu tài shuài le, wǒ shòu bu liǎo le!)
きゃーこのアイドルかっこよすぎ、もう無理!
这部剧的剧情太虐了,我全程受不了 (Zhè bù jù de jùqíng tài nüè le, wǒ quánchéng shòu bu liǎo.)
このドラマのストーリーが辛すぎ、ずっと耐えられなかった。
看到他俩的互动,我直接原地受不了 (Kàn dào tā liǎ de hùdòng, wǒ zhíjiē yuándì shòu bu liǎo!)
二人のやり取りを見て、私はその場で限界だった!

⚖️ 類義語との比較

'受不了'は精神的・肉体的な限界を表すのに対し、'不行了'はより直接的に「もうできない」「ダメだ」という意味合いが強い。'顶不住'や'扛不住'は、困難な状況に耐える力が尽きたニュアンス。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/23 09:41