📝 品質や状態がそこそこ許容範囲であることを表す。否定形“说不过去”もよく使われる。
这次考试成绩还说得过去,不算太差。
(zhè cì kǎoshì chéngjì hái shuō de guòqù, bù suàn tài chà.)
今回の試験の成績はまあまあで、それほど悪くはない。
饭菜的味道说得过去,大家都吃得挺开心。
(fàncài de wèidào shuō de guòqù, dàjiā dōu chī de tǐng kāixīn.)
料理の味はまずまずで、みんな楽しく食べた。
工资虽然不高,但也说得过去。
(gōngzī suīrán bù gāo, dàn yě shuō de guòqù.)
給料は高くないが、まあまあといったところだ。