台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

投诉

v1
tóusù

動詞 目的語は人・組織・行為など。否定は「不」または「没有」。
1 (不満や苦情を)訴える、申し立てる
📝 公的機関、企業、組織などに対して、不満や不正などを正式に申し出る行為。
他向公司投诉了不公平的待遇。 (Tā xiàng gōngsī tóusù le bù gōngpíng de dàiyù.)
彼は会社に不公平な待遇を訴えた。
消费者协会收到了很多关于产品质量问题的投诉 (Xiāofèizhě xiéhuì shōudào le hěn duō guānyú chǎnpǐn zhìliàng wèntí de tóusù.)
消費者協会は製品の品質問題に関する多くの苦情を受け取った。
如果遇到问题,请及时向我们投诉 (Rúguǒ yùdào wèntí, qǐng jíshí xiàng wǒmen tóusù.)
問題が発生した場合は、速やかに私たちに訴えてください。
他们没有投诉的理由。 (Tāmen méiyǒu tóusù de lǐyóu.)
彼らには訴える理由がない。
2 (不正や不満を)告発する、告訴する
📝 より深刻な不正行為や犯罪行為に対して、法的な手段や公的な機関に申し出る場合にも使われる。
他决定向警方投诉那个诈骗电话。 (Tā juédìng xiàng jǐngfāng tóusù nàge zhàpiàn diànhuà.)
彼はその詐欺電話を警察に訴えることに決めた。
这件事情非常严重,必须向有关部门投诉 (Zhè jiàn shìqíng fēicháng yánzhòng, bìxū xiàng yǒuguān bùmén tóusù.)
この件は非常に深刻なので、関係部署に訴えなければならない。

⚖️ 類義語との比較

'申诉'は、不服な決定や処罰に対して、上位の機関に再審査を求める場合に使われることが多い。'投诉'はより広範な不満や苦情を指す。'告状'は、不正行為を公に訴える、告発する意味合いが強い。'抱怨'は、個人的な不満を口にすること。'举报'は、犯罪行為などを当局に知らせること。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/06 01:00