台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

讨价还价

v1
tǎojià huánjià
📖 HSK6

動詞 目的語は「〜的价格」(〜の値段)の形で取ることが多い。例:讨价还价一番。
1 値引き交渉をする、駆け引きをする
📝 商品やサービスの価格について、売り手と買い手が互いに希望価格を提示し合い、合意点を見出そうとすること。中国では日常的な商習慣。
在市场里,讨价还价是常有的事。 (Zài shìchǎng lǐ, tǎojià huánjià shì cháng yǒu de shì.)
市場では、値引き交渉はよくあることだ。
他是个很会讨价还价的人。 (Tā shì ge hěn huì tǎojià huánjià de rén.)
彼はとても値引き交渉がうまい人だ。
我们为了买这件衣服,讨价还价了半天。 (Wǒmen wèile mǎi zhè jiàn yīfu, tǎojià huánjià le bàntiān.)
私たちはこの服を買うために、半日も値引き交渉をした。
老板,能不能再便宜点?我们想和你讨价还价 (Lǎobǎn, néng bù néng zài piányi diǎn? Wǒmen xiǎng hé nǐ tǎojià huánjià.)
店主さん、もう少し安くしてもらえませんか?あなたと交渉したいのです。

⚖️ 類義語との比較

'砍价'や'讲价'は、より直接的に「値段を下げるように言う」ニュアンスが強い。'讨价还价'は、互いに譲歩し合う交渉のプロセス全体を指すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 14:30