台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

为人

v1
wéirén

名詞
人柄。人となり。世間での身の処し方。
📝 “为”はwéiと読む。人としての性格や態度を指す。
为人正直,深受信任。 (tā wéirén zhèngzhí, shēn shòu xìnrèn.)
彼は人柄が誠実で、厚く信頼されている。
她的为人很值得敬佩。 (tā de wéirén hěn zhídé jìngpèi.)
彼女の人となりは大いに敬服に値する。
为人处世要讲诚信。 (wéirén chǔshì yào jiǎng chéngxìn.)
人として世を渡るには誠実さを重んじるべきだ。

⚖️ 類義語との比較

“为人”は他者から見た人柄や身の処し方を指す。“人品”は道徳的な品性そのものに焦点を当てる点でやや内面的である。
生成日: 2026/06/21 08:16