台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

相喣以沫

v1
xiāng xǔ yǐ mò

成語
泡を吹きかけ合って湿す。困窮の中で互いに助け合うことのたとえ。
📝 『荘子』大宗師の「相呴以湿、相濡以沫」に由来。水の涸れた池で魚が泡で互いを潤し合う情景から、苦境での相互扶助を言う。
患难之中,他们相喣以沫,共渡难关。 (huànnàn zhī zhōng, tāmen xiāng xǔ yǐ mò, gòngdù nánguān.)
苦難の中で彼らは互いに助け合い、ともに難局を乗り越えた。
夫妻相喣以沫,携手走过艰难岁月。 (fūqī xiāng xǔ yǐ mò, xiéshǒu zǒuguò jiānnán suìyuè.)
夫婦は泡を潤し合うように支え合い、苦しい年月を手を携えて歩んだ。
灾民相喣以沫,彼此扶持。 (zāimín xiāng xǔ yǐ mò, bǐcǐ fúchí.)
被災した人々は困窮の中で互いに助け合い、支え合った。

⚖️ 類義語との比較

「相濡以沫」とほぼ同義で、いずれも苦境における献身的な相互扶助を表す。
生成: claude-opus-4-8 生成日: 2026/07/13 02:40
HINO Labo. お問い合わせ