台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

有其父必有其子

v1
yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ

成語
この父にしてこの子あり。父親に似た子供が育つ
📝 父と子の性格や行動が似ていることを表す。良い意味でも悪い意味でも使われる
看他们父子俩的脾气,真是有其父必有其子 (Kàn tāmen fùzǐ liǎ de píqi, zhēnshi yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ.)
あの親子二人の性格を見ると、まさにこの父にしてこの子ありだ。
有其父必有其子,他和他爸爸一样爱运动。 (Yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ, tā hé tā bàba yíyàng ài yùndòng.)
この父にしてこの子あり、彼は父親と同じようにスポーツが好きだ。
大家都说有其父必有其子,这话一点都不假。 (Dàjiā dōu shuō yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ, zhè huà yìdiǎn dōu bù jiǎ.)
皆がこの父にしてこの子ありと言うが、全くその通りだ。

⚖️ 類義語との比較

“有其父必有其子”は父子の類似性を中立的に述べるのに対し、“虎父无犬子”は優秀な父の子も優秀であるという肯定的な意味で使われる。
生成日: 2026/05/31 08:29