動詞
否定は「不」または「没」を用いる。補語を伴う場合「得」が必要。
1
(予期せぬ出来事や情報に)驚く、びっくりする
📝 強い衝撃や意外な出来事に対する感情を表す。
这个消息让我感到非常震惊。
(Zhège xiāoxi ràng wǒ gǎndào fēicháng zhènjīng.)
この知らせは私を非常に驚かせた。
他听到这个消息时,脸上露出了震惊的表情。
(Tā tīngdào zhège xiāoxi shí, liǎn shàng lùchū le zhènjīng de biǎoqíng.)
彼はこの知らせを聞いた時、顔に驚きの表情を浮かべた。
没想到会发生这样的事情,真是太震惊了!
(Méi xiǎngdào huì fāshēng zhèyàng de shìqíng, zhēnshi tài zhènjīng le!)
こんなことが起こるなんて思ってもみなかった、本当に驚きだ!
警方对这起案件的复杂程度感到震惊。
(Jǐngfāng duì zhè qǐ ànjiàn de fùzá chéngdù gǎndào zhènjīng.)
警察はこの事件の複雑さに衝撃を受けた。
2
(名詞句を目的語にとり)〜に衝撃を与える、〜を驚かせる
他的演讲震惊了全场观众。
(Tā de yǎnjiǎng zhènjīng le quán chǎng guānzhòng.)
彼の講演は会場の観客全員を驚かせた。
这次的事故震惊了整个行业。
(Zhè cì de shìgù zhènjīng le zhěnggè hángyè.)
今回の事故は業界全体に衝撃を与えた。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 15:38
広告エリア (Detail Footer)