台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

沾光

v1
zhānguāng
📖 HSK6

動詞
他人や物事のおかげで利益・恩恵にあずかる。お相伴にあずかる。
📝 他人の幸運や立場のおかげで得をすることを指す。やや謙遜・婉曲のニュアンスを伴う。
托你的福,我也沾光吃了顿好的。 (tuō nǐ de fú, wǒ yě zhānguāng chī le dùn hǎo de.)
君のおかげで、私もお相伴にあずかってご馳走になった。
他升职,全家都跟着沾光 (tā shēngzhí, quánjiā dōu gēn zhe zhānguāng.)
彼が昇進し、家族全員がその恩恵にあずかった。
他能沾光名校的声誉,求职很顺利。 (tā néng zhānguāng míngxiào de shēngyù, qiúzhí hěn shùnlì.)
名門校の名声にあやかれて、彼の就職はとても順調だった。

⚖️ 類義語との比較

「沾光」は他人のおかげで恩恵を受けること、「借光」は元来「明かりを借りる」で、人に道を譲ってもらう際の挨拶にも使う。
生成日: 2026/06/20 15:41