形容詞
📖 述語として用いる場合、程度を表す副詞「很」を伴うことが多い。連体修飾で「的」を伴う。
1
(計画・準備などが)行き届いている、周到な、綿密な
📝 物事を始める前や、何かを行う際に、細部まで気を配り、抜かりなく準備されている様子を表す。
这次的活动准备得非常周到。
(Zhè cì de huódòng zhǔnbèi de fēicháng zhōudào.)
今回の活動の準備は非常に周到でした。
他做事总是很周到,从来不会忽略任何细节。
(Tā zuòshì zǒngshì hěn zhōudào, cónglái bú huì hūlüè rènhe xìjié.)
彼は仕事がいつも周到で、決してどんな細部も見落としません。
请问您对这次的安排是否满意?我们力求做到周到。
(Qǐngwèn nín duì zhè cì de ānpái shìfǒu mǎnyì? Wǒmen lìqiú zuòdào zhōudào.)
今回の手配にご満足いただけましたでしょうか?私たちは周到を期しております。
2
(人への配慮などが)行き届いている、きめ細やかな
📝 他者への気遣いや配慮が細部にまで行き届いている様子を表す。
她对客人非常周到,端茶倒水,嘘寒问暖,无微不至。
(Tā duì kèrén fēicháng zhōudào, duān chá dào shuǐ, xū hán wèn nuǎn, wú wēi bù zhì.)
彼女は客に対して非常に周到で、お茶を出し水を注ぎ、挨拶を交わし、至れり尽くせりだった。
感谢您如此周到的安排,让我们感到宾至如归。
(Gǎnxiè nín rúcǐ zhōudào de ānpái, ràng wǒmen gǎndào bīn zhì rú guī.)
このような周到なご配慮をいただき、まるで我が家にいるかのように感じました。
⚖️ 類義語との比較
'细致'は細部まで丁寧であること、'周密'は計画などが綿密で抜かりがないこと、'周到'はそれらを含み、特に他者への配慮や準備の行き届き具合を強調する。'体贴'や'关怀'は、人への思いやりや気遣いを指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 19:25
広告エリア (Detail Footer)