形容词
口語表現。褒義で用いることが多い
1
よく声をかける、挨拶がまめな
📝 よく人に声をかけたり挨拶したりして、愛想がよい様子を表す
她嘴勤手快,在单位里人缘特别好。
(Tā zuǐqín shǒukuài, zài dānwèi lǐ rényuán tèbié hǎo.)
彼女は挨拶がまめで手際がよく、職場での人望がとても良い。
做服务行业要嘴勤,见了客人要主动打招呼。
(Zuò fúwù hángyè yào zuǐqín, jiàn le kèrén yào zhǔdòng dǎ zhāohu.)
サービス業では挨拶をまめにし、客に会ったら積極的に声をかけるべきだ。
这孩子嘴勤得很,见了邻居叔叔阿姨都会问好。
(Zhè háizi zuǐqín de hěn, jiàn le línjū shūshu āyí dōu huì wèn hǎo.)
この子はとても挨拶がまめで、近所のおじさんおばさんに会うと必ず挨拶する。
生成: claude-opus-4 /
生成日:
2026/05/29 09:10
広告エリア (Detail Footer)