台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

个别

v1
gèbié
📖 HSK5

形容詞 述語として用いる場合、'很'を伴わないことが多い。連体修飾で'的'を伴う。
1 個々の、一つ一つの、ばらばらの
📝 全体の中の特定の一つを指す。
个别同学还没交作业。 (Gèbié tóngxué hái méi jiāo zuòyè.)
個々の生徒がまだ宿題を提出していません。
这个问题需要个别分析。 (Zhège wèntí xūyào gèbié fēnxī.)
この問題は個別に分析する必要があります。
这是个别现象,不是普遍情况。 (Zhè shì gèbié xiànxiàng, bù shì pǔbiàn qíngkuàng.)
これは個別の現象であり、普遍的な状況ではありません。
副詞
1 個々に、それぞれ
📝 「各自」と似ているが、より個別の状況や状態を強調する。
个别说明你们的意见。 (Qǐng gèbié shuōmíng nǐmen de yìjiàn.)
それぞれ皆さんの意見を説明してください。
他们个别地进行了讨论。 (Tāmen gèbié de jìn xíng le tǎolùn.)
彼らは個別に議論を行いました。

⚖️ 類義語との比較

'一些'や'某些'は複数個を指すのに対し、'个别'は全体の中の少数、あるいは一つ一つを指すニュアンスが強い。'各自'は各々が独立して行うことを強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/22 14:23