📝 故郷への懐かしさや親しみを込めて使われることが多い。
离家多年,他仍然保持着浓浓的乡音。
(Lí jiā duō nián, tā réngrán bǎochízhe nóngnóng de xiāngyīn.)
故郷を離れて何年も経つが、彼はまだ濃い故郷なまりを保っている。
听到熟悉的乡音,她感到格外亲切。
(Tīng dào shúxī de xiāngyīn, tā gǎndào géwài qīnqiè.)
なじみの故郷なまりを聞いて、彼女は格別な親しみを感じた。
乡音难改,这是他身上最明显的特征。
(Xiāngyīn nán gǎi, zhè shì tā shēnshang zuì míngxiǎn de tèzhēng.)
故郷なまりは変えにくく、これが彼の最も顕著な特徴だ。