📝 “外患”と対で「内忧外患」として使うことが多い。
这个国家正面临严重的内忧。
(zhège guójiā zhèng miànlín yánzhòng de nèiyōu.)
この国は深刻な内憂に直面している。
内忧不除,难以稳定发展。
(nèiyōu bù chú, nányǐ wěndìng fāzhǎn.)
内憂を取り除かなければ、安定した発展は難しい。
他既要应对外敌,又要平息内忧。
(tā jì yào yìngduì wàidí, yòu yào píngxī nèiyōu.)
彼は外敵に対処しつつ、内憂も鎮めなければならなかった。