台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
quàn
📖 HSK5

動詞
📖 目的語は人または事柄。補語を伴う場合「〜劝说」「〜劝告」のように動詞+補語の形で使われることが多い。重ね型「劝劝」は「少し勧める」の意。
1 (人に)勧める、説得する、諭す
📝 相手の意向を尊重しつつ、ある行動をとるように働きかけること。親切心や善意から行う場合が多い。
他不要去冒险。 (Wǒ quàn tā bú yào qù mào xiǎn.)
私は彼に危険なことをしないようにと勧めた。
父母总是孩子好好学习。 (Fùmǔ zǒngshì quàn háizi hǎohǎo xuéxí.)
両親はいつも子供に一生懸命勉強するようにと勧めている。
我放弃这个计划。 (Tā quàn wǒ fàngqì zhège jìhuà.)
彼は私にこの計画を諦めるようにと勧めた。
经过一番说,他终于同意了。 (Jīngguò yì fān quànshuō, tā zhōngyú tóngyì le.)
説得の末、彼はついに同意した。
2 (人に)忠告する、諫める
📝 誤った行為や考えを改めるように、道理を説いて諭すこと。相手の将来や利益を考えて行う場合が多い。
老师导学生要诚实守信。 (Lǎoshī quàndǎo xuéshēng yào chéngshí shǒuxìn.)
先生は生徒に誠実で信頼できる人であるようにと諭した。
我多次他收手,但他不听。 (Wǒ duō cì quàn tā shōushǒu, dàn tā bù tīng.)
私は何度も彼に手を引くようにと諫めたが、彼は聞かなかった。

⚖️ 類義語との比較

'劝'は相手に働きかける行為全般を指すが、'劝说'はより説得するニュアンスが強く、'劝告'はより公式な忠告や助言、'劝导'は相手の成長や改善を促すための指導や諭しを指すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 17:17