動詞
否定には'不'を用いる。補語を伴う場合は'得'が必要。離合詞(例:买卖)。
1
(品物・サービスなどを)売る、販売する
📝 「買う」は「买」。「売買する」は「买卖」。
这家店卖各种水果。
(Zhè jiā diàn mài gè zhǒng shuǐguǒ.)
この店は様々な果物を売っています。
他正在卖他的旧书。
(Tā zhèngzài mài tā de jiù shū.)
彼は自分の古本を売っているところです。
我们不卖这个牌子。
(Wǒmen bù mài zhège páizi.)
私たちはこのブランドは売っていません。
你卖多少钱?
(Nǐ mài duōshao qián?)
いくらで売るのですか?
2
(比喩的に)売り渡す、裏切る
📝 「良心や信念を売る」などの文脈で使われる。
他不会卖掉自己的原则。
(Tā bù huì mài diào zìjǐ de yuánzé.)
彼は自分の原則を売り渡したりはしないだろう。
不要卖国求荣。
(Bú yào mài guó qiú róng.)
国を売って栄誉を求めるな。
名詞
📝 「売上高」は「销售额」。
这个月的卖比上个月好。
(Zhège yuè de mài bǐ shàng ge yuè hǎo.)
今月の売上は先月より良い。
他们的卖额很高。
(Tāmen de mài é hěn gāo.)
彼らの売上高は非常に高い。
⚖️ 類義語との比較
'卖'は一般的に物を売る行為を指し、'售'はよりフォーマルで、特に商品やサービスを公式に販売する場合に使われる。'出售'は「売りに出す」というニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 07:04
広告エリア (Detail Footer)