動詞
📖 目的語は場所や人。否定は「不」。「安顿」は「安顿下来」のように「下来」を伴うことが多い。
1
(人や物を)落ち着かせる、落ち着いて住む場所を与える、配置する
📝 避難民や難民などを安全な場所に移し、生活の基盤を整える場合にも使う。
我们必须尽快把这些灾民安顿好。
(Wǒmen bìxū jǐnkuài bǎ zhèxiē zāimín āndùn hǎo.)
私たちはできるだけ早くこれらの被災者を落ち着かせなければならない。
他把行李安顿在房间里。
(Tā bǎ xíngli āndùn zài fángjiān lǐ.)
彼は荷物を部屋に落ち着かせた(置いた)。
政府正在努力安顿无家可归的人们。
(Zhèngfǔ zhèngzài nǔlì āndùn wújiā kě guī de rénmen.)
政府は家を失った人々を落ち着かせるために努力している。
2
(気持ちや心を)落ち着かせる、安心させる
📝 不安や心配を取り除き、心を静める意。
听到这个消息,我的心才安顿下来。
(Tīngdào zhège xiāoxi, wǒ de xīn cái āndùn xiàlái.)
この知らせを聞いて、私の心はようやく落ち着いた。
请您放心,我们会把事情安顿妥当的。
(Qǐng nín fàngxīn, wǒmen huì bǎ shìqing āndùn tuǒdàng de.)
ご安心ください、私たちは事を適切に処理して落ち着かせます。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/01 23:11
広告エリア (Detail Footer)