名詞
📝 「客人」は、招かれて来た人、あるいは訪ねてきた人を指す。ビジネス上の顧客も含む。
家里来了客人。
(Jiālǐ lái le kèrén.)
家に客が来た。
请把茶给客人倒上。
(Qǐng bǎ chá gěi kèrén dào shàng.)
お客様にお茶をお注ぎください。
我们是这里的常客。
(Wǒmen shì zhèlǐ de chángkè.)
私たちはここの常連客です。
这位客人需要什么?
(Zhè wèi kèrén xūyào shénme?)
このお客様は何をご所望ですか?
2
(比喩的に)外部からの影響、要素
📝 この意味では、通常、否定的な文脈で使われることが多い。
这种病菌不是本地的客人。
(Zhè zhǒng bìngjùn bù shì běndì de kèrén.)
この病原菌は本地のものではない(外部から来たものだ)。
⚖️ 類義語との比較
'客人'は一般的に招かれた人や訪ねてきた人を指す。'顾客'は商品やサービスを購入する人を指す。'宾客'はより丁寧な表現で、特に公式な場での客を指すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 07:43
広告エリア (Detail Footer)