動詞
否定は「不」を用いる。目的語は名詞句や動詞句。
1
(外部から)干渉する、介入する、口出しする
📝 他人の事柄や物事に、本来関係のない人が立ち入って影響を与えること。政治、外交、家庭、個人的な事柄など、幅広い場面で使われる。
请不要干预我的决定。
(Qǐng búyào gānyù wǒ de juédìng.)
私の決定に干渉しないでください。
政府不应过多干预市场经济。
(Zhèngfǔ bù yīng guòduō gānyù shìchǎng jīngjì.)
政府は市場経済に過度に干渉すべきではない。
他总是喜欢干预别人的生活。
(Tā zǒngshì xǐhuān gānyù biérén de shēnghuó.)
彼はいつも他人の生活に口出しするのが好きだ。
外交官们试图干预冲突的升级。
(Wàijiāoguānmen shìtú gānyù chōngtū de shēngjí.)
外交官たちは紛争のエスカレーションに介入しようと試みた。
2
(病気などが)影響する、作用する
📝 病気や薬などが身体に作用する、または外部の要因が何らかの結果に影響を与える場合にも使われる。
这种药物不会干预其他治疗。
(Zhè zhǒng yàowù bú huì gānyù qítā zhìliáo.)
この薬は他の治療に影響しません。
睡眠不足会干预学习效率。
(Shuìmián bùzú huì gānyù xuéxí xiàolǜ.)
睡眠不足は学習効率に影響する。
⚖️ 類義語との比較
'干预'は、他者の事柄に積極的に立ち入って影響を与えるニュアンスが強い。'干涉'も似ているが、より否定的な意味合いや、権利を侵害するようなニュアンスを含むことがある。'影响'はより広範な「影響を与える」という意味で、必ずしも積極的な介入を伴わない場合にも使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 11:40
広告エリア (Detail Footer)