動詞
📖 離合詞。間には「了」「过」「过」「在」などの要素が入る。目的語は「打架」の後ろに置かれることが多い。
1
(男女・夫婦が)仲たがいする、けんかする
📝 主に夫婦間や男女間の口論・不和を指す。単に物理的な喧嘩を指す場合は「打架 dǎjià」または「打架斗殴 dǎjià dǒudǒu」が使われる。
他们俩又打架了。
(Tāmen liǎ yòu dǎ jià le.)
彼ら二人また仲たがいした。
夫妻之间难免会打架。
(Fūqī zhī jiān nánmiǎn huì dǎ jià.)
夫婦の間では避けられない口論がある。
别打架了,好好说话。
(Bié dǎ jià le, hǎohǎo shuōhuà.)
けんかするのをやめて、ちゃんと話し合おう。
2
(物理的に)殴り合う、けんかする
📝 一般的に、複数人が互いに殴る行為を指す。例文は「打架」という単語そのものを含むように作成。
他们因为一点小事就打起架来。
(Tāmen yīnwèi yīdiǎn xiǎoshì jiù dǎ qǐ jià lái.)
彼らは些細なことで殴り合いを始めた。
学校禁止学生打架。
(Xuéxiào jìnzhǐ xuéshēng dǎjià.)
学校は生徒の喧嘩を禁じている。
看到有人打架,他赶紧报了警。
(Kàn dào yǒurén dǎjià, tā gǎnjǐn bào le jǐng.)
誰かが喧嘩しているのを見て、彼はすぐに警察に通報した。
这场比赛不允许打架。
(Zhè chǎng bǐsài bù yǔnxǔ dǎjià.)
この試合では喧嘩は許されない。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/23 02:04
広告エリア (Detail Footer)