動詞
否定には'不'を用いる。目的語は名詞句や節を取る。離合詞ではない。
1
(機械・装置などを)操作する、操縦する
📝 機械、乗り物、システムなどを意図通りに動かすこと。
他熟练地操纵着飞机。
(Tā shúliàn de cāo zòng zhe fēijī.)
彼は巧みに飛行機を操縦している。
请按照说明书操纵这台机器。
(Qǐng ànzhào shuōmíngshū cāo zòng zhè tái jīqì.)
説明書に従ってこの機械を操作してください。
她操纵着电脑屏幕上的光标。
(Tā cāo zòng zhe diànnǎo píngmù shàng de guāngbiāo.)
彼女はコンピューター画面上のカーソルを操作している。
我们不能操纵市场。
(Wǒmen bù néng cāo zòng shìchǎng.)
私たちは市場を操作することはできない。
2
(人・物事・状況などを)巧みに動かす、操る、仕向ける
📝 他人の意思や行動、あるいは状況を自分の意図通りに動かすこと。しばしば否定的なニュアンスで使われる。
他善于操纵人心。
(Tā shànyú cāo zòng rénxīn.)
彼は人心を操るのがうまい。
有人在背后操纵着这一切。
(Yǒurén zài bèihòu cāo zòng zhe zhè yīqiè.)
誰かが裏でこの全てを操っている。
不要被他的话操纵。
(Búyào bèi tā de huà cāo zòng.)
彼の言葉に操られてはいけない。
这场阴谋被成功操纵了。
(Zhè chǎng yīnmóu bèi chénggōng cāo zòng le.)
この陰謀は成功裏に仕向けられた。
⚖️ 類義語との比較
'控制'はより広範な意味で、対象を自分の意図通りに保つ、抑える、支配するといった意味合いが強い。'操纵'は特に機械やシステムを動かす、あるいは人や状況を巧みに動かすといった、より能動的で技巧的なニュアンスを持つことが多い。'驾驭'は馬などを手綱で操ることから転じて、人や状況をうまく手なずけ、導く意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/23 01:48
広告エリア (Detail Footer)