📝 比喩的に正当な生き方や手段を指すことが多い。“走正路”の形で使う。
父母希望他走正路。
(fùmǔ xīwàng tā zǒu zhènglù.)
両親は彼がまっとうな道を歩むことを願っている。
做生意要走正路,不能投机取巧。
(zuò shēngyì yào zǒu zhènglù, bùnéng tóujī qǔqiǎo.)
商売はまっとうにやるべきで、ずるい手は使ってはいけない。
他终于改邪归正,走上了正路。
(tā zhōngyú gǎixié guīzhèng, zǒu shàng le zhènglù.)
彼はついに改心して、まっとうな道に進んだ。