台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

燃烧

v1
ránshāo
📖 HSK5

動詞 否定は「不」または「没有」。補語を伴う場合「得」が必要(燃烧得很快)。
1 燃える、燃焼する
📝 物質が酸素などと結びついて熱や光を出す化学反応。
木材在炉子里燃烧 (Mùcái zài lúzi lǐ ránshāo.)
木材が炉の中で燃えている。
汽油燃烧后会产生大量的热量。 (Qìyóu ránshāo hòu huì chǎnshēng dàliàng de rèliàng.)
ガソリンは燃焼すると大量の熱を発生する。
火柴头燃烧时会发出一点光。 (Huǒchái tóu ránshāo shí huì fāchū yìdiǎn guāng.)
マッチの頭は燃えるときに少し光を発する。
这些材料燃烧得很慢。 (Zhèxiē cáiliào ránshāo de hěn màn.)
これらの材料は燃えるのがとても遅い。
2 (感情などが)激しく燃え上がる、高まる
📝 情熱、怒り、興奮などが激しく表れる様子。
他的心中燃烧着复仇的火焰。 (Tā de xīnzhōng ránshāo zhe fùchóu de huǒyàn.)
彼の心には復讐の炎が燃え上がっていた。
观众的热情燃烧起来了。 (Guānzhòng de rèqíng ránshāo qǐlái le.)
観客の熱気が燃え上がった。
青春的梦想在心中燃烧 (Qīngchūn de mèngxiǎng zài xīnzhōng ránshāo.)
青春の夢が心の中で燃えている。
名詞
1 燃焼
📝 動詞「燃烧」が名詞化したもの。
完全燃烧需要充足的氧气。 (Wánquán ránshāo xūyào chōngzú de yǎngqì.)
完全燃焼には十分な酸素が必要だ。
燃烧的产物是什么? (Ránshāo de chǎnwù shì shénme?)
燃焼の生成物は何か?

⚖️ 類義語との比較

「焚烧」は意図的に燃やすこと、「燃烧」は自然に燃えること、または感情が高まることを指す場合が多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 17:18