台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

狼狈为奸

v1
lángbèiwéijiān

成語
悪者同士が結託して悪事を働く。ぐるになって悪いことをする。
📝 「狼」と「狈」は互いに助け合わないと動けない伝説上の獣。
他们两个狼狈为奸,贪污受贿。 (Tāmen liǎng ge lángbèiwéijiān, tānwū shòuhuì.)
二人は狼狈为奸で、汚職と収賄を行った。
这两家公司狼狈为奸,操纵市场。 (Zhè liǎng jiā gōngsī lángbèiwéijiān, cāozòng shìchǎng.)
この二つの会社は狼狈为奸で市場を操作した。
我们要揭露那些狼狈为奸的不法行为。 (Wǒmen yào jiēlù nàxiē lángbèiwéijiān de bùfǎ xíngwéi.)
我々はあの狼狈为奸の不法行為を暴かなければならない。

⚖️ 類義語との比較

「狼狈为奸」は悪者同士の結託、「沆瀣一气」も同義だがより文語的、「同流合污」は悪い仲間に加わる意味。
生成日: 2026/05/30 22:47