台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

疏忽

v1
shūhū
📖 HSK6

動詞 否定は「不」を用いる。目的語は名詞句。
1 (注意を怠って)おろそかにする、不注意を招く
📝 注意力が散漫になり、本来なすべきことを怠ってしまう状態を指す。結果としてミスや問題を引き起こしやすい。
他因为疏忽大意,犯了一个低级错误。 (Tā yīn wèi shūhū dàyì, fàn le yí ge dījí cuòwù.)
彼は不注意から、初歩的なミスを犯した。
工作中不能疏忽任何细节。 (Gōngzuò zhōng bù néng shūhū rènhé xìjié.)
仕事ではどんな細部もおろそかにしてはならない。
由于疏忽,我忘记了锁门。 (Yóu yú shūhū, wǒ wàng jì le suǒ mén.)
不注意から、私はドアに鍵をかけるのを忘れた。
名詞
1 不注意、うっかり
📝 動詞「疏忽」が名詞化した用法。単独で使われることもあるが、「疏忽大意」のように形容詞句と組み合わされることが多い。
这次的失误完全是我的疏忽 (Zhè cì de shīwù wánquán shì wǒ de shūhū.)
今回のミスは完全に私の不注意です。
请注意,不要因为疏忽而造成损失。 (Qǐng zhùyì, bú yào yīn wèi shūhū ér zàochéng sǔnshī.)
ご注意ください、不注意によって損失を招かないように。

⚖️ 類義語との比較

'大意'は注意力が散漫になること、'马虎'や'粗心'は性格的におおざっぱであること、'疏忽'は特定の状況下での不注意や怠慢を指すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 14:23