台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

硬碰硬

v1
yìngpèngyìng

慣用語
強い者同士が正面からぶつかること。真っ向勝負。
📝 実力で正面対決する状況を表す決まり文句。
这场比赛是两支强队硬碰硬 (Zhè chǎng bǐsài shì liǎng zhī qiángduì yìngpèngyìng.)
この試合は二つの強豪チームの真っ向勝負だ。
实力不够就别跟人硬碰硬 (Shílì bú gòu jiù bié gēn rén yìngpèngyìng.)
実力不足なら相手と真っ向からぶつかるな。
谈判桌上双方硬碰硬,谁也不让步。 (Tánpàn zhuō shàng shuāngfāng yìngpèngyìng, shéi yě bú ràngbù.)
交渉の場で双方は真っ向から対立し、互いに譲らなかった。

⚖️ 類義語との比較

「硬碰硬」は実力対実力の正面衝突、「针锋相对」は言葉や立場の鋭い対立を強調する。
生成日: 2026/06/21 08:14