台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

缺斤短两

v1
quē jīn duǎn liǎng

慣用語
目方をごまかして量目を不足させる。商売で重さを少なく量ること。
📝 商取引での不正を非難する慣用句。「短两缺斤」とも。
这家店缺斤短两,被顾客投诉了。 (Zhè jiā diàn quē jīn duǎn liǎng, bèi gùkè tóusù le.)
この店は目方をごまかし、客に苦情を申し立てられた。
做生意要诚信,不能缺斤短两 (Zuò shēngyi yào chéngxìn, bùnéng quē jīn duǎn liǎng.)
商売は誠実が肝心で、量目をごまかしてはならない。
买东西最怕遇到缺斤短两的商贩。 (Mǎi dōngxi zuì pà yùdào quē jīn duǎn liǎng de shāngfàn.)
買い物で一番嫌なのは目方をごまかす商人に当たることだ。

⚖️ 類義語との比較

「缺斤短两」は重さをごまかす慣用句で「缺斤少两」とほぼ同義。「以次充好」は質の悪い品をよい品と偽る不正を指す。
生成日: 2026/06/21 18:59