台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

说服

v1
shuōfú
📖 HSK5

動詞 否定は「不」を用いる。目的語は人や意見など。補語を伴う場合「得」が必要。
1 (人に)説得する、納得させる
📝 相手の考えや行動を変えさせるために、道理を説いたり、働きかけたりすること。
我努力说服他改变主意。 (Wǒ nǔlì shuōfú tā gǎibiàn zhǔyi.)
私は彼を説得して考えを変えさせようと努力した。
她用了很多理由才说服了父母。 (Tā yòngle hěnduō lǐyóu cái shuōfúle fùmǔ.)
彼女は多くの理由を挙げてようやく両親を説得した。
你想说服我,得拿出真凭实据。 (Nǐ xiǎng shuōfú wǒ, děi ná chū zhēnpíngshíjù.)
私を説得したいなら、確かな証拠を出さなければならない。
他总是能说服别人听他的话。 (Tā zǒngshì néng shuōfú biérén tīng tā de huà.)
彼はいつも他人を説得して自分の言うことを聞かせることができる。
2 (意見・主張などが)説得力がある、納得のいく
📝 この意味では、主に「有说服力」の形で使われる。
他的观点很有说服力。 (Tā de guāndiǎn hěn yǒu shuōfú lì.)
彼の見解は非常に説得力がある。
这个方案听起来很有说服力。 (Zhège fāng'àn tīng qǐlái hěn yǒu shuōfú lì.)
この計画は聞くところによると説得力がある。

⚖️ 類義語との比較

'劝说'は相手に勧めるニュアンスが強く、'说服'は相手の考えや行動を変えさせることに重点がある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 17:37