台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

遗失

v1
yíshī
📖 HSK6

動詞 否定は「没」を用いる。目的語は具体的な物事。
1 (所持品・書類などを)なくす、失う
📝 具体的な物や書類などが、意図せず手元からなくなってしまう状態。
我把钱包遗失在公交车上了。 (Wǒ bǎ qiánbāo yíshī zài gōngjiāo chē shàng le.)
私は財布をバスの中に置き忘れてしまいました。
请问,您遗失了什么东西? (Qǐngwèn, nín yíshī le shénme dōngxi?)
失くされたものは何ですか?
遗失了重要的文件。 (Tā yíshī le zhòngyào de wénjiàn.)
彼は重要な書類をなくしました。
我没遗失过护照。 (Wǒ méi yíshī guò hùzhào.)
私はパスポートをなくしたことがありません。
2 (機会・機会などを)逃す、失う
📝 好機やチャンスを逃してしまうこと。
这次机会很难得,千万不要遗失 (Zhè cì jīhuì hěn nándé, qiānwàn bùyào yíshī.)
この機会はとても貴重なので、絶対に逃してはなりません。
他因为犹豫而遗失了宝贵的时间。 (Tā yīnwèi yóuyù ér yíshī le bǎoguì de shíjiān.)
彼はためらったために貴重な時間を失った。

⚖️ 類義語との比較

'丢失'はより一般的で、単に「なくなる」という意味合いが強い。'遗失'は、特に書類や貴重品などを「なくす」「置き忘れる」というニュアンスがやや強く、やや改まった表現。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 15:18