台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

鉴定

v1
jiàndìng
📖 HSK6

動詞 目的語は名詞句。否定は「不」または「没有」。
1 (専門家などが)鑑定する、評価する、見極める
📝 美術品、宝石、書画、骨董品などの真贋や価値を専門知識に基づいて判断する場合に用いる。
这位专家能够鉴定出这幅画的真伪。 (Zhè wèi zhuānjiā nénggòu jiàndìng chū zhè fú huà de zhēnwěi.)
この専門家はこの絵の真贋を見極めることができる。
请专业人士来鉴定一下这个古董。 (Qǐng zhuānyè rénshì lái jiàndìng yí xià zhège gǔdǒng.)
専門家に来てもらって、この骨董品を鑑定してもらってください。
鉴定这块玉石的价值很高。 (Tā jiàndìng zhè kuài yùshí de jiàzhí hěn gāo.)
彼はこの翡翠の価値が高いと鑑定した。
2 (状況や人物などを)判断する、見抜く、評価する
📝 人の能力や性格、状況の良し悪しなどを判断する場合にも使う。やや硬い表現。
我们需要鉴定一下目前的形势。 (Wǒmen xūyào jiàndìng yí xià mùqián de xíngshì.)
私たちは現在の状況を判断する必要がある。
这位领导善于鉴定人才。 (Zhè wèi lǐngdǎo shànyú jiàndìng réncái.)
このリーダーは人材を見抜くのが得意だ。
通过这次事件,我鉴定了他是一个不可靠的人。 (Tōngguò zhè cì shìjiàn, wǒ jiàndìng le tā shì yí ge bù kěkào de rén.)
この事件を通して、私は彼が信頼できない人間だと判断した。

⚖️ 類義語との比較

'评估'は価値や重要性を測るニュアンスが強い。'判断'はより一般的で広い意味での決定。'辨别'や'鉴别'は真偽や良し悪しを見分けることに特化している。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 12:18