形容詞
📖 述語として用いる場合、程度を表す副詞「很」を伴うことが多い。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1
自分の思うままの、意のままの、自由な
📝 他人の意向や状況に縛られず、自分の意思で行動できる様子を表す。
你可以随意安排你的时间。
(Nǐ kěyǐ suíyì ānpái nǐ de shíjiān.)
あなたは自分の時間を自由にアレンジできます。
他做事总是很随意。
(Tā zuòshì zǒngshì hěn suíyì.)
彼は物事をする際にいつもとても自由奔放だ。
请随意取用桌上的水果。
(Qǐng suíyì qǔyòng zhuō shàng de shuǐguǒ.)
どうぞお好きなようにテーブルの上の果物をお取りください。
副詞
1
自分の思うままに、意のままに
📝 行動や選択が、他者の制約や干渉を受けずに自由に行われる様子を表す。
你随意坐,不用拘束。
(Nǐ suíyì zuò, bùyòng jūshù.)
どうぞご自由に座ってください、遠慮はいりません。
他总是随意地发表自己的看法。
(Tā zǒngshì suíyì de fābiǎo zìjǐ de kànfǎ.)
彼はいつも自分の意見を気ままに述べる。
请随意点餐。
(Qǐng suíyì diǎncān.)
どうぞご自由に注文してください。
⚖️ 類義語との比較
'随便'はより口語的で、しばしば「どうでもいい」「適当に」といったニュアンスも含むが、'随意'はより「自分の意思で自由に」という肯定的な意味合いが強い。しかし、文脈によってはほぼ同義で使われることもある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 14:27
広告エリア (Detail Footer)