動詞
📖 否定には「不」を用いる。目的語は名詞句や節を取る。補語「得」は通常必要としない。離合詞ではない。
1
(手続き・事務などを)行う、処理する、取り扱う
📝 公的な手続きや事務処理に多く用いられる。
请问在哪里办理登机手续?
(Qǐngwèn zài nǎlǐ bànlǐ dēngjī shǒuxù?)
請問、搭乗手続きはどこで行えますか?
我们需要办理一些文件。
(Wǒmen xūyào bànlǐ yīxiē wénjiàn.)
私たちはいくつかの書類を処理する必要があります。
这家银行可以办理外汇业务。
(Zhè jiā yínháng kěyǐ bànlǐ wàihuì yèwù.)
この銀行では外国為替業務を取り扱うことができます。
他正在办理退学手续。
(Tā zhèngzài bànlǐ tuìxué shǒuxù.)
彼は退学手続きを行っているところです。
2
(結婚・離婚などの)手続きをする
他们决定去民政局办理结婚登记。
(Tāmen juédìng qù mínzhèngjú bànlǐ jiéhūn dēngjì.)
彼らは民政局で結婚登録の手続きをすることに決めました。
离婚手续很复杂,需要很多人才能办理。
(Líhūn shǒuxù hěn fùzá, xūyào hěn duō rén cáinéng bànlǐ.)
離婚手続きは非常に複雑で、多くの人がいないと処理できません。
⚖️ 類義語との比較
'处理'はより広範な「処理する」「対処する」という意味で、事務手続きに限らず、問題や状況に対処する場合にも使われる。'办理'は特定の「手続き」「事務」を行うことに特化している。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/22 12:13
広告エリア (Detail Footer)