動詞
📖 否定には'不'を用いる。目的語は名詞句や節を取る。補語を伴う場合は'得'が必要(防得住)。離合詞ではない。
1
(悪い事態・危険・損害などが起こらないように)防ぐ、阻止する、予防する
📝 現代中国語で最も一般的な用法。事故、病気、犯罪、災害など、様々なネガティブな事象に対して用いられる。
我们要采取措施来防止火灾。
(Wǒmen yào cǎiqǔ cuòshī lái fángzhǐ huǒzāi.)
私たちは火災を防ぐための措置を講じなければならない。
这种药物可以有效防止感染。
(Zhè zhǒng yàowù kěyǐ yǒuxiào fángzhǐ gǎnrǎn.)
この薬は感染を効果的に防ぐことができる。
如何防止青少年沉迷网络?
(Rúhé fángzhǐ qīngshàonián chénmí wǎngluò?)
青少年のネット依存をどう防ぐか?
他努力防止情况恶化。
(Tā nǔlì fángzhǐ qíngkuàng èhuà.)
彼は状況が悪化するのを防ぐよう努めた。
2
(病気・感染症などを)予防する
📝 特に医療・公衆衛生の文脈でよく使われる。ワクチン接種や衛生習慣の重要性を説く際などに用いられる。
接种疫苗是防止传染病的重要手段。
(Jiēzhǒng yìmiáo shì fángzhǐ chuánrǎnbìng de zhòngyào shǒuduàn.)
ワクチン接種は感染症を予防する重要な手段である。
勤洗手可以防止细菌传播。
(Qín xǐshǒu kěyǐ fángzhǐ xìjùn chuánbō.)
こまめに手を洗うことは細菌の拡散を防ぐことができる。
⚖️ 類義語との比較
'阻止'は、進行中の行為や事態を途中でやめさせるニュアンスが強い。'预防'は、将来起こりうる事態を未然に防ぐ、より予防的な意味合いが強い。'避免'は、避けたい事柄に遭遇しないようにする、回避する意味合い。'防止'は、これらの意味を包括する、より一般的な語である。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/23 01:00
広告エリア (Detail Footer)