📝 口語的な表現で、立場が逆転して干渉する様子を表す。
他不但不帮忙,反插手把事情搞砸了。
(Tā búdàn bù bāngmáng, fǎn chāshǒu bǎ shìqíng gǎozá le.)
彼は手伝わないどころか、逆に手を出して事をだめにした。
外人反插手内部事务很不合适。
(Wàirén fǎn chāshǒu nèibù shìwù hěn bù héshì.)
部外者が逆に内部の事に干渉するのは非常に不適切だ。
本该退出的他却反插手干预决策。
(Běn gāi tuìchū de tā què fǎn chāshǒu gānyù juécè.)
本来退くべき彼が、逆に手を出して意思決定に干渉した。