台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

更是

v1
gèng shì

副詞 「さらに」「ますます」の意味で、前の内容を強調・補強する。
1 (前の状況・状態に加えて)さらに、一層、ますます
📝 前の述語や形容詞を強調し、程度がさらに進んだことを示す。
他本来就很聪明,这次比赛更是发挥出色。 (Tā běnlái jiù hěn cōngming, zhè cì bǐsài gèng shì fāhuī chūsè.)
彼は元々とても賢かったが、今回の試合ではさらに活躍が際立った。
这个问题很复杂,现在更是难以解决。 (Zhège wèntí hěn fùzá, xiànzài gèng shì nányǐ jiějué.)
この問題はとても複雑で、今はますます解決が難しい。
她不仅长得漂亮,更是才华横溢。 (Tā bùjǐn zhǎng de piàoliang, gèng shì cáihuá héngyì.)
彼女は美しいだけでなく、さらに才能豊かだ。
副詞 「〜であることさえ」「〜という点では」の意味で、特定の事実や状況を強調する。
1 (前の内容をさらに強調して)〜であることさえ、〜という点ではなおさら
📝 前の事柄が事実である上で、さらにその事実を強調する際に用いられる。
他连自己的家人都不关心,更是不会关心你了。 (Tā lián zìjǐ de jiārén dōu bù guānxīn, gèng shì bù huì guānxīn nǐ le.)
彼は自分の家族さえ気にかけないのだから、ましてや君を気にかけるはずがない。
这件事他都不知道,更是别提其他事情了。 (Zhè jiàn shì tā dōu bù zhīdào, gèng shì bié tí qítā shìqing le.)
このことさえ彼は知らないのだから、ましてや他のことは言うまでもない。

⚖️ 類義語との比較

'更加'は程度が進むことを表すのに対し、'更是'は前の内容を強調し、その上でさらに〜であることを示すニュアンスが強い。'何况'は前の事柄を前提として、それよりもさらに〜であることを示す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/02 10:57