名詞
📝 現代中国語では「官员」や「政府関係者」などの表現が一般的。
这位官的官服很华丽。
(Zhè wèi guān de guānfú hěn huálì.)
この役人の官服はとても豪華だ。
朝廷的官员们都在议事。
(Cháotíng de guānyuánmen dōu zài yìshì.)
朝廷の官吏たちは皆、評議している。
他想当一名大官。
(Tā xiǎng dāng yī míng dà guān.)
彼は大官になりたいと思っている。
📝 現代中国語では「政府機関」「公署」などの表現が一般的。
这个官的办事效率很高。
(Zhège guān de bànshì xiàolǜ hěn gāo.)
この役所の事務処理効率はとても高い。
他要去政府官那里办手续。
(Tā yào qù zhèngfǔ guān nàlǐ bàn shǒuxù.)
彼は政府官庁に行って手続きをする必要がある。
3
(官僚制度における)官職、地位
他升官了。
(Tā shēng guān le.)
彼は昇進した。
这个官位很高。
(Zhège guānwèi hěn gāo.)
この官位はとても高い。
4
(官職・地位に関連する)公務、職務
他辞官了。
(Tā cí guān le.)
彼は官職を辞めた。
動詞
否定には'不'を用いる。補語を伴う場合は'得'が必要。
1
(官職に)就く、任命される
📝 現代中国語では「任职」「被任命」などの表現が一般的。
他被官为户部尚书。
(Tā bèi guān wèi hùbù shàngshū.)
彼は戸部尚書に任命された。
他官居高位。
(Tā guān jū gāowèi.)
彼は高い官職に就いている。
2
(官職を)辞める、退く
📝 現代中国語では「辞职」「退隐」などの表現が一般的。
他因病辞官。
(Tā yīn bìng cí guān.)
彼は病気のため官職を辞めた。
💬 慣用表現
官官相护
役人が互いに庇い合うこと。縁故で不正を隠蔽すること。
例:这种官官相护的现象必须杜绝。
⚖️ 類義語との比較
'官'は古代・近代の役人や官庁を指すことが多い。現代中国語では、より具体的な「官员」「政府」「机关」などが使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/22 14:27
広告エリア (Detail Footer)