台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
lài

動詞
頼る、依存する。
📝 「依赖」「赖以」の形で多用される。
我们不能总别人帮忙。 (Wǒmen bù néng zǒng lài biérén bāngmáng.)
いつも他人に頼ってばかりではいけない。
生存于水和空气。 (Shēngcún lài yú shuǐ hé kōngqì.)
生存は水と空気に依存している。
孩子太父母了。 (Háizi tài lài fùmǔ le.)
子どもが親に頼りすぎている。
しらを切る、否認する、ごまかす。
📝 口語的な表現。責任を認めない、約束を破るなどの意味。
你别,是你先动的手。 (Nǐ bié lài, shì nǐ xiān dòng de shǒu.)
しらを切るな、先に手を出したのはお前だ。
掉了欠我的钱。 (Tā lài diào le qiàn wǒ de qián.)
彼は私に借りた金を踏み倒した。
做错了就别 (Zuò cuò le jiù bié lài.)
間違えたならごまかすな。
居座る、動かない。
📝 その場にとどまって動こうとしない意味。
在床上不起来。 (Tā lài zài chuáng shàng bù qǐlái.)
彼はベッドに居座って起きようとしない。
孩子着不走。 (Háizi lài zhe bù zǒu.)
子どもがぐずって動こうとしない。
你别在这儿了,快走吧。 (Nǐ bié lài zài zhèr le, kuài zǒu ba.)
ここに居座るのはやめて、早く行きなさい。

⚖️ 類義語との比較

「赖」は多義語で、「依赖」(頼る)、「赖账」(踏み倒す)、「赖皮」(ごね得する)など文脈により意味が大きく異なる。
生成日: 2026/05/30 22:47