動詞
📖 否定には'不'を用いる。目的語は名詞句や節。補語'得'は通常用いられない。重ね型'离开离开'は「しばらく離れる」の意。
1
(場所・人・物から)離れる、立ち去る、去る
📝 物理的な移動だけでなく、関係性の断絶にも用いられる。
他已经离开家了。
(Tā yǐjīng líkāi jiā le.)
彼はすでに家を出ました。
请不要离开。
(Qǐng bùyào líkāi.)
離れないでください。
她决定离开这座城市。
(Tā juédìng líkāi zhè zuò chéngshì.)
彼女はこの街を離れることを決めました。
火车即将离开站台。
(Huǒchē jíjiāng líkāi zhàntái.)
列車はまもなくホームを発車します。
2
(ある状態・状況から)抜け出す、脱する
📝 抽象的な意味合いで使われる。
他很难离开过去的阴影。
(Tā hěn nán líkāi guòqù de yīnyǐng.)
彼は過去の影から抜け出すのが難しい。
我们必须离开这种困境。
(Wǒmen bìxū líkāi zhè zhǒng kùnjìng.)
私たちはこの窮状から抜け出さなければならない。
⚖️ 類義語との比較
'走'はより一般的で、単に移動する意味合いが強い。'离开'は特定の場所や状態から離れることを強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 07:44
広告エリア (Detail Footer)