動詞
否定は「不」または「没」。
1
(故郷を離れて)さまよう、あてもなく旅をする、流浪する
📝 故郷や定住地を離れ、定まった住まいを持たずに各地を転々とする状態を表す。しばしば悲壮感や孤独感を伴う。
他为了生计,不得不流浪在外。
(Tā wèile shēngji, bùdébù liúlàng zàiwài.)
彼は生計を立てるため、故郷を離れてさまよわざるを得なかった。
战乱导致大批居民流浪街头。
(Zhànluàn dǎozhì dàpī jūmín liúlàng jiētóu.)
戦乱は多くの住民を街頭にさまよわせた。
他过着流浪的生活,没有固定的住所。
(Tā guòzhe liúlàng de shēnghuó, méiyǒu gùdìng de zhùzhù.)
彼は流浪の生活を送っており、定まった住居がない。
2
(比喩的に)さまよう、漂う
📝 物理的な移動だけでなく、精神的な不安定さや、目的を持たずにさまよう状態にも用いられる。
他的目光在人群中流浪,寻找着熟悉的面孔。
(Tā de mùguāng zài rénqún zhōng liúlàng, xúnzhǎozhe shúxī de miànkǒng.)
彼の視線は人混みをさまよい、見慣れた顔を探していた。
思绪像断线的风筝一样流浪。
(Sīxù xiàng duànxiàn de fēngzhēng yíyàng liúlàng.)
考えは切れた凧のようにさまよっている。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 13:08
広告エリア (Detail Footer)